第十一节 风伤之证
【原文】素问风论黄帝问曰:风之伤人也,或为寒热,或为热中,或为寒中,或为疠风,或为偏枯,或为风也,其病各异,其名不同,或内至五脏六腑,不知其解,愿昭其说?岐伯对曰:风气藏于皮肤之间,内不得通,外不得泄,风者善行而数变,腠理开,则洒然寒;
闭则热而闷,其寒也,则衰食欲,其热也,则消肌肉。故使人快栗而不能食,名曰寒热。风气与阳明入胃,循脉而上,至目内皆其人肥,则风气不得外泄,则为热中而目黄;人瘦则外泄而寒,则为寒中而泣出。风气与太阳俱入,行诸脉俞,散于分肉之间,与卫气相干,其道不利,故使肌肉愤膜而有疡。卫气有所凝而不行,故其肉有不仁也。痟者,有荣气热附,其气不清,故使其鼻柱坏而色败,皮肤疡溃。风寒客于脉而不去,名曰痟风,或名曰寒热。
风中五脏六腑之俞,亦为脏腑之风,各入其门户所中,则为偏风。风气循风府而上,则为脑风。风入系头,则为目风、眼寒。饮酒中风,则为漏风。入房汗出中风,则为内风。新沐中风,则为首风。久风入中,则为肠风飧泄。外在腠理,则为泄风。故风者百病之长也,至其变化,乃为他病也,无常方,然致有风气也。
【词解】热中:病邪稽留体内,郁积成热,称为热中。
寒中:阳气素虚,病邪侵入后,凝滞成寒,称为寒中。
快栗:快音狭,战寒的意思。
分肉之间:肌肉与肌肉之间。一说近骨之肉与骨相分之处。
愤膜:高起作胀的意思。
俞:在这里系指足太阳经的背俞穴。
【语释】素问风论黄帝问:风邪伤人,有的发为寒热,有的发为热中,有的发为寒中,有的成为痟风,有的成为偏枯,有的成为漏风病,其原因只有一个,其病象则各有不同,因之病名也不一样,同时还有入内而达脏腑的,我不了解其中的道理,愿意请你讲讲。岐伯答:风气侵在皮肤之间,内不得通于经脉,外又不得发泄,但是它传行最快,病变多端,如果腠理开发,便觉得洒然而寒,腠理闭,则热而烦闷,其发寒时,使人饮食减退,发热时,使人肌肉消烁。它使人振寒而不能饮食,就叫作寒热。风气由阳明经入胃,循经脉上行到里眼角,如果其人肥胖,风气不得向外发泄,稽留在体内就成为热中,而眼发黄;如果是瘦弱,阳气外泄,因而感到寒冷,成为寒中,而目中流泪。风气由太阳经脉而入,行至各经脉的俞穴,散布在分肉之间,与卫气相搏,则营道流行不通利,所以使肌肉肿胀高起而生疮痍。如因卫气有所凝滞而不行,就能使肌肉发生麻木不仁。鸩风是由于风邪侵入经脉,使营气有热,甚至腐坏,其气不清,所以鼻柱损坏,而颜色衰败,皮肤生疮而溃烂。因为风邪久留于经脉而不去,所以名叫疠风。又有因为先发寒热的就叫寒热。
风邪中于五脏六腑的俞穴,传入于里,便成为五脏六腑之风,各从其孔穴而入,偏于一处的就成为偏风。风气侵入“风府”,循经脉上行至脑的成为脑风。风入目系,而至于头的,成为目风,其眼当畏风寒。饮酒以后,风气侵入的,是为漏风。入房时汗出中于风邪的,是为内风。洗头后中于风邪的,是为头风。风邪日久,而内侵于肠,则成为肠风泄泻。其外在腠理之间的,则使人汗出,称为泄风。所以说风为引起疾病的主要因素,至于侵入人体后的变化和发生的疾病,那就不一定了。但其总的原因是由于风的侵入。
【按语】古人认为风是“善行而数变”的。多数疾病都直接或间接的和风有联系,这是说风邪的侵害,因其进入的部位和体质的不同,而出现了各种不同的症状和现象,这就是“风为百病”之长”的理论。
古人认为六淫之邪,都是夹风而致的,所以对许多疾病都冠以“风”字,也就是说风、寒、暑、湿、燥、火都借风气的流动来伤人。本节所说的一切疾病,包括外风和内风。外风是一般外感病的诱因,内风则指神经障碍所表现的症状而言,所以古人对风的认识是非寒非热,亦寒亦热。因此说:“风之伤人也,或为寒热,或为热中,或为寒中,或为痛风……。”这样,我们对“风伤之症”的辨证施治就可以根据古人的见解,作进一步的分析。