典籍正文

黄帝八十一难经

第十难

10 / 831128含诵读

【提要】

本难用心与小肠举例,论述五脏五腑之邪互为传变所出现的十种不同的脉象变化。

【原文】

十难曰:一脉为十变①者,何谓也?

然:五邪②,刚柔相逢③之意也。假令心脉急甚④者,肝邪干⑤心也;心脉微急者,胆邪干小肠也;心脉大甚者,心邪自干心也;心脉微大者,小肠邪自干小肠也;心脉缓⑥甚者,脾邪干心也;心脉微缓者,胃邪干小肠也;心脉涩甚者,肺邪干心也;心脉微涩者,大肠邪干小肠也;心脉沉甚者,肾邪干心也;心脉微沉者,膀胱邪干小肠也。五脏各有刚柔邪,故令一脉辄变为十也。

【语译】

十问:一脏的脉象有十种变态,这是因为什么造成的呢?

答:这是五脏和五腑之邪,相互影响,相互乘袭传变的意思。例如心脉急象很明显,是肝脏病邪侵犯心脏所致;心脉急象较轻微,是胆腑病邪侵犯小肠所致;心脉大象很明显,是心脏病邪自犯心脏所致;心脉大象较轻微,是小肠腑病邪自犯小肠所致;心脉缓象很明显,是脾脏病邪侵犯心脏所致;心脉缓象较轻微,是胃腑病邪侵犯小肠所致;心脉涩象很明显,是肺脏病邪侵犯心脏所致;心脉涩象较轻微,是大肠腑病邪侵犯小肠所致;心脉沉象很明显,是肾脏病邪侵犯心脏所致;心脉沉象较轻微,是膀胱腑病邪侵犯小肠所致。五脏各有脏腑之邪相互乘袭影响,所以使一脏的脉象往往变化为十种形态。

【按语】

脏腑疾病可相互影响、传变,表现在脉象上则产生多种变态。本难是从以下几个方面来说明的:

  1. 五脏在寸、关、尺三部各有一定的部位。五难中以切脉时用力轻重作为脉位深浅分部,十八难以寸关尺三部分部。而本难有“心脉沉甚”之说,如果按五难的浮沉分部法则无法理解,故此处当以寸关尺分部为是。

  2. 五脏与五腑相配合,但脉象与脉位,是以脏为主的。脏病较深较重,腑病较浅较轻,并列举心脉为例说明之,其余可以此类推。其中提示了五脏邪相干者,其脉象甚,五腑邪相干者,其脉象微。实际在临床上,脏腑疾病及其相互传变、影响的关系非常复杂,其脉象的变化也甚为繁多。必须从实际出发,脉证互参,客观分析,不可拘泥,更不能死板地公式化。正如《难经汇注笺正》中所云:“脏脉甚而腑脉微,说得太呆。须知脏腑诸气,随在变迁,无病之脉已是各随其人之体质而强弱不同,若其有病,则进退盛衰,更无一定,岂可拘泥不化。”

3.五脏各有一定的脉象,如心脉大,肝脉急,脾脉缓,肺脉涩,肾脉沉。本经中多难谈及,其内容大同小异,略有区别,兹将本经中论述五脏脉象的内容,归纳如下表:

心脉|肺脉|肝脉|脾脉|肾脉

四难|浮大而散|浮短而涩|牢而长|在中|按之濡,举指来实

十难|大|涩|急|缓|沉

十三难|浮大而散|浮涩而短|弦而急|中缓而大|沉濡而滑

十五难|来疾去迟,故曰钩|轻虚以浮,故曰毛|濡弱而长,故曰弦| |沉濡而滑,故曰石

十七难| |浮短而涩|强急而长| |

四十九难|大|涩|弦|缓|濡