【本篇大意】 本篇说明刺法必须结合四时气候的变化,并着重指出早期诊断早期治疗的重要意义。对形和神也作了具体分析。
黄帝问曰:用针之服,必有法则焉,今何法何则?岐伯对曰:法天则地,合以天光。
【词字释义】 用针之服:服当事讲。
【语释】 黄帝问:用针刺治疗疾病,必须要有一定的方法和准则。它的法则是什么呢?岐伯说:要取法于天地阴阳之道,配合日月星辰之光,这样来研究针刺。
帝曰:愿卒闻之。岐伯曰:凡刺之法,必候日月星辰,四时八正之气,气定乃刺之。
【语释】黄帝说:我愿你详细解释一下。岐伯说:凡针刺的方法,必须观察日月星辰的盈亏消长,四时气候的温凉寒热。根据这些气候条件来决定其宜忌,然后才能针刺。
是故天温日明,则人血淖液而卫气浮,故血易泻,气易行;天寒日阴,则人血凝泣而卫气沉。月始生则血气始精,卫气始行;月郭满则血气实,肌肉坚,月郭空,则肌肉减,经络虚,卫气去,形独居。是以因天时而调血气也。
【词字释义】淖液:就是濡湿润泽的意思。
血气始精:精,流利的意思。
月郭:指月的轮廓而言。
【语释】所以在天气温和日光晴朗的时候,则人的血液濡润疏通,而卫气也浮出于外,这样血就容易外泻,气就容易运行;若是天气寒凉,日光阴翳,则人的血液就凝泣不行,卫气也沉伏在内。新月初生(上弦)的时候,人的血气开始充盈,卫气开始运行;月亮正圆的时候,则人的血气已很充实,肌肉也很坚强;月亮的轮廓缺陷(下弦)的时候,则肌肉就逐渐衰减,经络也因而空虚,卫气已去,形体独存。所以用针刺治病,必须根据天时而调和其血气。
是以天寒无刺,天温无疑;月生无泻,月满无补;月郭空无治。是谓得时而调之。因天之序,盛虚之时,移光定位,正立而待之。
【词字释义】移光定位:光指日光月光言,这是说天的阴晴和月的圆缺。位,指针刺穴位言。就是要根据天的阴晴和月的圆缺,以决定针刺准则。
【语释】所以在天气寒冷的时候不要针刺,天气温和的时候不要怀疑;新月初生的时候不要用泻法,月轮正圆的时候不要用补法,月亮由满而缺的时候不要进行针刺。这就是说得天时之宜而调和其血气。以天时推移的次序来观察人身气血盛衰的时候;根据天气的阴晴、月亮的盈亏来决定补泻的准则,必须安定心志而待其时,不要妄施针刺。
按:这是古人对针刺的一种认识方法,吾人在研究时不可过于拘泥,总以根据病人症状及其具体条件,分别施治。
故日月生而泻,是谓脏虚;月满而补,血气扬溢;络有留血,命曰重实;月郭空而治,是谓乱经。阴阳相错,真邪不别,沉以留止,外虚内乱,淫邪乃起。
按:“故日月生而泻”,疑为“故曰:月生而泻”。又,“是谓脏虚”一句,全元起本作“是谓减虚”,今从之。
【语释】所以说:新月初生而用泻法,这就是虚其脏。月满而用补法,使气血浮扬充溢,以致络脉中停有留血,这就名之曰实其实。月轮缺陷的时候再施行针刺治疗,不但不能治病,而且扰乱其经气,这就叫为乱经。这些治法都能使阴阳互相错乱,真气和邪气不能分别,正气因而虚弱不能胜邪,邪气乃沉伏留而不去,卫外的阳气虚惫而内守的阴气也错乱,病邪乃乘之而起。
帝曰:星辰八正何候?岐伯曰:星辰者,所以制日月之行也。八正者,所以候八风之虚邪以时至者也。四时者所以分春秋冬夏之气所在,以时调之也。八正之虚邪而避之勿犯也。以身之虚而逢天之虚,两虚相感,其气至骨,入则伤五脏,工候救之,弗能伤也。故曰:天忌不可不知也。
【语释】黄帝问:对日月四时你已作了解释,但星辰和八正是预候什么呢?岐伯说:星辰是所以节制日月之运行的,因为从星辰的部位上才可以观察出日月运行的度数。八正,就是八方,是所以观察八方风邪乘时而来的现象的,四时就是分别春夏秋冬四季之气所在的脏器,必须随时序而调和之,以预防八方虚邪的侵袭而避之勿犯;如果以身体虚弱的时候再感受八方的虚邪,两虚互相感应,其邪气即侵至骨髓。入内则伤人五脏。惟医工能明白这个道理而救护之不使身体虚弱。故虽有虚邪,不能为伤。所以说:这是天道变化中应当避忌的事情,不可以不明白。
帝曰:善。其法星辰者,余闻之矣,愿闻法往古者。岐伯曰:法往古者,先知针经也,验于来今者,先知日之寒温,月之虚盛,以候气之浮沉,而调之于身,观其立有验也。
【语释】黄帝说:好。其取法星辰的道理,我知道了。我愿再知道法往古是怎样?岐伯说:要想取法于往古,就先要懂得针经;要想有验于现在,就先要知道日光的阴晴和气候的寒暖以及月亮的
盈亏。根据这些自然现象,再来诊断气血的或浮或沉,而适当的调和于体内,这样的观察就有征验了。
观其冥冥者,言形气荣卫之不形于外,而工独知之。以日之寒温,月之虚盛,四时气之浮沉,参伍相合而调之,工常先见之。然而不形于外,故曰观于冥冥焉!通于无穷者,可以传于后世也。是故工之所以异也。然而不形见于外,故俱不能见也。视之无形,尝之无味,故谓冥冥,若神髣髴。
【词字释义】
髣髴:即仿佛,若有若无的意思。
冥冥:就是无形无色。
【语释】
所谓观察冥冥,就是说形体内的气血荣卫是不显露于外的,一般人是看不到的,惟医工独能知道,他能根据日色的寒温,月亮的盈亏和在四时中气血的或浮或沉,互相参照,配伍而调和之,所以医工常能先期见到。但这些现象是不显露于外的,所以就称它为“观于冥冥”。
所以凡是通达博学的人,他的学术就可以传留于后世,这是医工所以不同于群众处。由于荣卫气血不显露于外,所以都不能看到的。正因为看是没有形状,尝也没有滋味,故称它为冥冥。就似乎神气运行一样,若有若无,而不能见到的。
虚邪者,八正之虚邪气也;正邪者,身形若用力汗出,腠理开,逢虚风,其中人也微。故莫知其情,莫见其形。
【语释】
虚邪,就是八方之风乘虚而侵袭人体的邪气;正邪,是人的身体在用力劳动出汗后,腠理开泄,此时所逢遇的风邪,就是正邪。正邪中人轻微,所以当时没有什么感觉,因而也看不到它的形状。
上工救其萌芽,必先见三部九候之气,尽调不败而救之,故曰上工。下工救其已成,救其已败,救其已成者,言不知三部九候之相失,因病而败之也,知其所在者,知诊三部九候之病脉处而治之,故曰守其门户焉。莫知其情,而见邪形也。
【语释】
优秀的医生,在病将发生时即已治之,因他能够先从三部九候的脉象中观察出是否有独大、独小、独迟、独数等变易气象,不俟其病成即从事治疗,故称之为上工。若下工就不能这样,
病在初发生时他诊察不出,所以只能治已经形成的病和已经败乱的病;因为他不能事前从三部九候中诊察出不调和的脉象,所以在病已形成气已败乱后,才能见到而施行治疗。又有的医工,能从三部九候的病脉中诊察出疾病的所在而及时治疗,因治疗较早,能防止外邪不使内侵,故称为“守其门户”。
帝曰:余闻补写,未得其意。岐伯曰:写必用方,方者以气方盛也,以月方满也,以日方温也,以身方定也,以息方吸而内针,乃复候其方吸而转针,乃复候其方呼而徐引针,故曰写必用方,其气而行焉。
【语释】 黄帝问:我已听说补泻而不知其意义。岐伯说:泻时必须用方,方是什么呢?就是说其气方盛的时候,月郭方满的时候,日光方温暖的时候,身体方安定的时候。在针刺时候其吸气的时候而进针,再候吸气的时候而转针,再候其呼气的时候而慢慢的出针。所以说泻必用方。这样,引出邪气以后,正气就流通而病就好了。
补必用员,员者行也。行者,移也。刺必中其荣,复以吸排针也。故员与方,非针也。
【词字释义】 排针:即出针。
【语释】 补时必用员,员就是使气通行的意思。也就是导引其气移至病所的意思。针刺时必须达到荣分,乃候其吸气时以出其针,防止气随针外泄,所以员和方,不是指的针,而是指的用针的方法说的。
故养神者,必知形之肥瘦,荣卫血气之盛衰。血气者,人之神,不可不谨养。
【语释】 所以善于调养神气的人,必能仔细观察形体的肥瘦,和荣卫血气的盛衰。根据这些生理条件,研究针刺的方法。因血气是人的神气所寄存之处,不可不谨慎调养。
帝曰:妙乎哉论也,合人形于阴阳四时,虚实之应,冥冥之期,其非夫子孰能遇之。然夫子数言形与神,何谓形?何谓神?愿卒闻之。
【语释】 黄帝说:你说的很好,能把人的形体和阴阳四时相配合以及虚实互相通应的道理、难以捉摸的动机,非夫子你,谁能说得这样透彻呢?然夫子你常说形和神,什么是形,什么是神呢?我愿再彻底的明白它。
岐伯曰:请言形,形乎形,目冥冥,问其所病,索之于经,慧然在前,按之不得,不知其情,故曰形。
【语释】岐伯说:请先把形解释一下。所谓形,就是现察于外的,医者只能隐约地见到外露的病象,而见不到隐伏的病机,于是乃问其致病原因,根据外见的病状和致病原因,再求之于经脉,这才能使他全面了解,才能诊断出病情来。决非仅凭按脉就能够得到病情的。因为这是有形迹可察的,所以称之为形。
帝曰:何谓神?岐伯曰:请言神,神乎神,耳不闻,目明,心开而志先,慧然独悟,口弗能言,俱视独见,适若昏,昭然独明,若风吹云,故曰神。三部九候为之原,九针之论,不必存也。
【语释】黄帝问:什么是神?岐伯说:我再把神来解释一下,所谓神,理甚微妙,一般人不易明了。但上工能精神专注,耳不闻杂声,其眼光敏锐,其心智开朗,在临床上能够首先领悟其中的道理,但非言语所能表达出来的,所以大家虽然和他一起诊病但只有他能察觉到。病机虽很模糊,但在他却和别人不同,认为是很清楚的。就象风吹浮云露出日光一样的显著。所以叫作神。这个神的领会,是以三部九候为根源,是从刻苦钻研中得来的。能达到这个程度,就不用再研究九针之论了。