藜芦甘草汤(原方缺)
按语 此方虽未见,但用藜芦涌吐风痰,用甘草和中安胃,此证此药,足够适应,似不必怀疑药味过简。参看痉湿暍病章第二十六节的瓜蒂汤证,更可恍然。
第三节
原文 转筋之为病,其人臂脚直,脉上下行,微弦,转筋入腹者,鸡屎白散主之。
释文 转筋所表现的病候,病人的臂部或脚部卒然强直拘急,不得屈伸,这是由于病者平素筋脉血液不足,被风邪乘虚侵入于某部的筋脉,某部筋脉就即被风所搏,牵引如转绳纽结,痛不可忍。他的脉象亦出现由寸至尺上下往来平直劲急,全失柔和气象。总是风邪为患,即内经所说“诸暴强直,皆属于风”①[注:见《黄帝内经》素问·至真要大论篇。]。但是“臂脚直,脉上下行”,是一般转筋的常见症脉,而其中又有兼寒湿兼湿热的不同。兼寒湿的属于寒湿霍乱转筋,另有专论;本节所论是属湿热的,所以脉象微而弦。微为气虚,弦为风盛,气虚则生湿,风盛则化热,以致筋脉血液不足而土气亦虚乏,风湿热乘虚内袭,遂使从腨部(即腿肚)经股上腹的筋脉,全部引起扭结强急的转筋入腹恶候。这样的,就应用鸡屎白散来作主治。
【按语】 此节“脉上下行”句下“微弦”二字,注家都与“脉上下行”句连接起来解释,实则“脉上下行”,已经是弦的形容了(请参阅第二章第八节的痉脉),哪有这样铺床叠架之理?况脉上下行是劲直强急之脉,而竟加上一微脉,岂不更为费解?个别还以“微弦”解作“略弦”,则从原书论脉的“微”字来看作“微甚”的“微”字解的,可谓绝无此例。因此编者认为此节宜分两段读:由“转筋之为病”至“脉上下行”为一段,是总的说明转筋的一般成因及其常见脉症,然后撇开属于寒湿、已入霍乱门的转筋入腹不论,来专论属于湿热转筋入腹的症脉;那么“微弦”,是自成一句的,是起另一脉象的,而不是与“脉上下行”连成一句的,解释才觉明畅,才不致含糊拖拉。至于弦象何以会出于微脉和微脉何以会见干风湿热的转筋?则上面肺痿肺痈章第二节和中风历节病章第一节的“脉微而数”的释文、按语中已有较详细的说明,可以参考。
【方剂】